Google翻訳よりも高精度の翻訳をしてくれる機械翻訳サービスの、「DeepL翻訳」。

この記事では、DeepL翻訳(無料版)のかんたんな使い方と、有料版との違いをお伝えします。

【DeepL翻訳】無料版と有料版との違いとは?

DeepL翻訳には、全部で4つのプランがあります。

プラン 無料版 スターター アドバンスト アルティメット
月額料金 0円 1,000円 3,167円 6,250円
セキュリティ対策 特になし
1回で翻訳できる文字数 5,000文字 制限なし 制限なし 制限なし
1か月に翻訳できるファイルの数 1名あたり5ファイルまで 1名あたり20ファイルまで 1名あたり100ファイルまで
アップロードできるファイルの容量 5MBまで 10MBまで 20MBまで 20MBまで
ファイルの編集

無料版だと、1度に翻訳できる文字数は5000文字まで。有料版には文字数の制限がなく、セキュリティ面が充実しています。個人が翻訳するぐらいなら、無料版でじゅうぶん。会社の機密文書を扱うような場合は、有料版での使用をおすすめします。

【DeepL翻訳】無料版の使い方は?ログインなしでも使える?

DeepL翻訳は無料版を使うぶんには、アカウントを作成する必要はありません。ログインなしに、オンライン上ですぐに使えます。

【DeepL翻訳】公式サイト

DeepL翻訳の使い方は、いたってシンプルです。

英語 ⇨ 日本語

なら、左側のスペースに翻訳したいテキストを入れるだけ。すぐに日本語に自動翻訳してくれます。

【DeepL翻訳】無料版の使い方は?有料版との違いとは?

左側のスペースには“自動検出”機能がついています。英語のテキストを貼り付ければ

英語 ⇨ 日本語

韓国語のテキストを貼り付ければ

韓国語 ⇨ 日本語

のように、自動翻訳してくれます。

翻訳する言語を変えたいときは、「日本語」(または英語)と書かれた箇所をクリックします。

【DeepL翻訳】無料版の使い方は?言語設定の変え方

出典:DeepL翻訳

言語選択の画面があらわれるので、翻訳したい言語を選びます。

DeepL翻訳、無料版の使い方、言語選択

出典:DeepL翻訳

DeepL翻訳で選択できる言語の一覧です(太字は需要が高いであろう言語)。

  • イタリア語、インドネシア語、ウクライナ語、エストニア語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、スペイン語、スロバキア語、スロベニア語、チェコ語
  • デンマーク語、ドイツ語、トルコ語、ノルウェー語(ブークモール=東側の言語)、ハンガリー語、フィンランド語、フランス語、ブルガリア語、ポーランド語、ポルトガル語、ポルトガル語(ブラジルのポルトガル語)
  • ラトビア語、リトアニア語、ルーマニア語、ロシア語英語(アメリカ英語)、英語(イギリス英語)韓国語中国語(簡体字=上海や北京地方の中国語)、日本語

英語の場合、アメリカ英語イギリス英語があるので間違えないようにしてください。